한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 612
2015년 대한민국학술원 우수학술도서
중국불교를 체계적으로 연구하려면 인도에서 전래된 초기불교에 대한 연구가 필수적이다. 이 책은 한(漢)나라, 위(魏)나라, 동진(東晋)과 서진(西晉), 남북조(南北朝) 시기에 걸쳐 인도불교가 전래되면서 중국의 유교, 도교 사상과 충돌하고 교류하며 점차 중국…
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 612
2015년 대한민국학술원 우수학술도서
중국불교를 체계적으로 연구하려면 인도에서 전래된 초기불교에 대한 연구가 필수적이다. 이 책은 한(漢)나라, 위(魏)나라, 동진(東晋)과 서진(西晉), 남북조(南北朝) 시기에 걸쳐 인도불교가 전래되면서 중국의 유교, 도교 사상과 충돌하고 교류하며 점차 중국…
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 612
2015년 대한민국학술원 우수학술도서
중국불교를 체계적으로 연구하려면 인도에서 전래된 초기불교에 대한 연구가 필수적이다. 이 책은 한(漢)나라, 위(魏)나라, 동진(東晋)과 서진(西晉), 남북조(南北朝) 시기에 걸쳐 인도불교가 전래되면서 중국의 유교, 도교 사상과 충돌하고 교류하며 점차 중국식 …
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 611
이 책은 하버드대학 왕더웨이(王德威, David Der-Wei Wang) 교수의 중문 저서 《跨世紀風華: 當代小說20家》를 옮긴 것이다. 타이완 초판본에는 20편의 작가론이 실려 있었는데 후일 중국 대륙에서 출간될 때 그 중 일부를 교체하였고, 이로 인해 결과적으로 한글본은 총 22편이 되어 저자의 결정에 따라 제목 역시 …
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 611
이 책은 하버드대학 왕더웨이(王德威, David Der-Wei Wang) 교수의 중문 저서 《跨世紀風華: 當代小說20家》를 옮긴 것이다. 타이완 초판본에는 20편의 작가론이 실려 있었는데 후일 중국 대륙에서 출간될 때 그 중 일부를 교체하였고, 이로 인해 결과적으로 한글본은 총 22편이 되어 저자의 결정에 따라 제목 역시 …
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 610
다른 사람이 묻지 않았음에도 스스로 이야기한다는 의미인 <도와즈가타리>가 제목이 되어 있는 이 작품은 니조의 자전(自傳) 문학으로 전체 5권중 1권부터 3권까지는 화려한 궁정생활이, 4권과 5권은 비구니가 된 니조가 일본 각지를 여행하는 모습이 그려지고 있다. 『도와즈가타리』는 13세기 남북조시…
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 609
네띠빠까라나((Nettippakaraṇa, 이하 네띠)는 경장이나 논장에 속하지 않으면서도 상좌부전통에서 경장에 준하는 권위를 인정받아 온 독특한 성격의 문헌이다.
네띠는 경을 파악하는 고유한 분석틀을 통해 팔만사천 법문의 구조를 보여주는 하나의 지도서이다. 네띠의 분석틀에 바탕한 분석 과정은 개별적으로 …
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 609
네띠빠까라나((Nettippakaraṇa, 이하 네띠)는 경장이나 논장에 속하지 않으면서도 상좌부전통에서 경장에 준하는 권위를 인정받아 온 독특한 성격의 문헌이다.
네띠는 경을 파악하는 고유한 분석틀을 통해 팔만사천 법문의 구조를 보여주는 하나의 지도서이다. 네띠의 분석틀에 바탕한 분석 과정은 개별적으로…
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 607
중국의 원림은 사대부의 은일문화가 형성되기 시작한 위진남북조시대로부터 발달하였다. 이 시대에는 사대부의 은일문화가 전면적으로 발달하여 시와 회화, 음악 등 사대부의 은일문화를 구성하는 각각의 영역이 높은 수준을 이루었다. 이러한 시와 회화, 음악 등의 예술이 원림과 융합됨으로써 예술적 취…
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 607
중국의 원림은 사대부의 은일문화가 형성되기 시작한 위진남북조시대로부터 발달하였다. 이 시대에는 사대부의 은일문화가 전면적으로 발달하여 시와 회화, 음악 등 사대부의 은일문화를 구성하는 각각의 영역이 높은 수준을 이루었다. 이러한 시와 회화, 음악 등의 예술이 원림과 융합됨으로써 예술적 취향…