402개의 상품이 있습니다.

저자:侯文玉․刘运同 主编, 刘寒蕾․夏维․王思宇․王娟․张露 编者, 陆熠 封面设计. 裵宰奭 审订, 가격:10,000원
한국에서의 중국어교육은 매우 성숙한 단계로 접어들었고, 시중에 매우 다 양한 중국어 교재들이 출간되어 있다. 그러나 여전히 초·중급의 교재에 치 중되어 있으며 내용적인 측면에도 대화, 문법 및 HSK시험에 집중되어 있다. 그렇다 보니 한국의 실정에 맞는 고급 수준의 학습자에게 필요한 실용성과 흥미성, 문화적 특색을 갖춘 고급 중국어 교재가 부족한 실정이다. 이에 본 …

저자:나선희 지음, 가격:13,500원
일찍이 빅터 메이어라는 미국 학자는 서사와 공연, 미술(회화)은 분리되어 있는 장르가 아니라 서로 간에 영향을 주고받는 밀접한 장르라고 하였다. 하나의 서사는 서사로서 그치지 않고 이후 그림, 음악, 그리고 공연으로 확장되어 서로 영향을 주고 받고 있다.이런 확장의 측면에서 보았을 때, 게사르전은 서사시를 뛰어 넘어 탕카라는 회화의 영역으로 전진하였다. 이 책에서…

저자:스수메이 지음, 고혜림․조영경 옮김, 가격:20,000원
화인 디아스포라에 대한 연구는 중국에서 동남아시아의 여러 국가(특히 인도네시아, 말레이시아, 태국, 필리핀, 싱가포르 등)로 이주하여 그곳에 체류하고 정착한 사람들의 지역화 경향을 강조함으로써 중국인과 중국성의 범위를 넓히기 위해 노력해왔지만, 중국성은 민족적 또는 인종적 혼합이 완벽하게 명백한 경우를 제외한 지역에서는 여전히 민족성의 범주로 취급되고 있…

저자:楊作玲 지음, 박원기 옮김, 가격:36,000원
본서는 통사중심의 기존 상고한어문법 연구의 전형적인 방법론과 음운학 연구의 성과를 접목하여 두 가지 상이한 영역의 융합을 통해 보다 상고한어의 실체에 접근할 수 있는 전면적인 상고한어 형태연구를 해내게 되었다. 거기다가 기존 상고한어문법 연구에서 항상 자동사/타동사라고 하는 고정관념에 사로 잡혀 지지부진했던 동사의 분류 연구를 이른바 ‘비대격이론’을 …

저자:비수민(畢淑敏) 지음, 김연난 옮김, 가격:25,000원
바이러스만의 이야기가 아닌 인간의 편협함, 무지, 탐욕, 용기, 희생과 항쟁에 관한 현실 예언적 장편소설‘사스’가 유행할 때, 저자는 특별취재단 일원 신분으로 방역 일선에 투입되었다. 직접 경험하고 가까이에서 접하면서 여러 해 동안 침전과 생각을 거쳐 펴낸 것이 장편소설 <화관바이러스>다. 결코 재현되지 않기를 바랐지만 사스가 끝난 후 십 수 년이 지난 지금, 이…

저자:두안추잉 편저. 박종혁 역, 가격:15,000원
이 책은 중국 두안추잉段楚英 교수가 지은 ≪시경의 사랑노래 詩經中的情歌≫를 완역한 것이다. 주지하다시피 ≪시경≫은 중국 최초의 시가총집이자, 동아시아 시가문학의 원류이다. 공자는 『논어』에서 『시경』을 공부하지 않으면 마치 담장을 마주 하고 있는 것과 같다고 지적했는데, 이후 중국에서는 『시경』의 공부가 학업의 필수과목으로 자리 잡게 되었다. 공자 이…

저자:이백 저, 황선재 역주, 가격:43,000원
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 624이백(李白)의 산문과 고부(古賦) 66편으로 엮은『이태백문부집』(상중하3권)이 학고방에서 출간되었다. 이 책은 국민대학교 황선재 교수(교양대학 초빙교수)가 2016년 한국연구재단 학술명저번역지원사업(학술명저번역총서 동양편 624)의 일환으로 3년에 걸쳐 역주 해설한 역작이다.중국문학사상 최고 천재시인으로 널리 알려진 이백(李…

저자:이백 저, 황선재 역주, 가격:36,000원
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 624이백(李白)의 산문과 고부(古賦) 66편으로 엮은『이태백문부집』(상중하3권)이 학고방에서 출간되었다. 이 책은 국민대학교 황선재 교수(교양대학 초빙교수)가 2016년 한국연구재단 학술명저번역지원사업(학술명저번역총서 동양편 624)의 일환으로 3년에 걸쳐 역주 해설한 역작이다.중국문학사상 최고 천재시인으로 널리 알려진 이백(李…

저자:이백 저, 황선재 역주, 가격:33,000원
한국연구재단 학술명저번역총서 동양편 624이백(李白)의 산문과 고부(古賦) 66편으로 엮은『이태백문부집』(상중하3권)이 학고방에서 출간되었다. 이 책은 국민대학교 황선재 교수(교양대학 초빙교수)가 2016년 한국연구재단 학술명저번역지원사업(학술명저번역총서 동양편 624)의 일환으로 3년에 걸쳐 역주 해설한 역작이다.중국문학사상 최고 천재시인으로 널리 알려진 이백(李…

저자:邢福义 지음, 이선희 옮김, 가격:21,000원
이 역서는 邢福义 선생님의 『词类辨难(수정본)』(商务印书馆, 2003년)을 한국어로 옮긴 것이다. 『词类辨难』은 1981년 상당히 이른 시기에 품사 분류가 어려운 단어들에 대해 품사 분류를 시도하였으며, 그로부터 20여 년이 지난 2003년에 일부 관점을 수정하고 부록을 추가하여 현대중국어 지식총서 가운데 한 권으로 수정본이 출판되었다. 중국어 어휘론 연구에 있어 상당히 의…

처음  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  다음  맨끝